This post is "Part 1.2" so not part 2 :-) You see I already wrote about the Kwan Heon (Kwan or school creed) of Chung Do Kwan back in 2025. This post is both a continuation of that post and a revisit. So please read part 1 by clicking here before you read part 1.2. In that post I go briefly through the history of Chung Do Kwan which I have taken from my book (click here to buy) where I also share the history of several more Kwan (and you can read those on the blog as well). Anyway, here is the kicker: I provided my own translation of the Korean text and it was (slightly) flawed as pointed out by a brilliant commenter who took the time to comment on this outdated blogging format. Thanks to him I had to reevaluate my translation and saw where I had gone wrong. It does change the sentiment a little, but overall the meaning is in my opinion the same. And my original translation is way better than the other ones circulating the web. So here goes, part 1.2 Chung Do Kwan Creed revisited:
